Продажа книг, канцелярских товаров, открыток, игрушек и печатной продукции оптом

+7 8793 32-48-00 (доб.134) Напишите нам

Переводим дорамы без драмы Магия корейских сериалов глазами переводчика

В наличии

Артикул:Ц0000530262

784,70 ₽

Для доступа к оптовым ценам

Войти Зарегистрироваться
Автор: Иванова
Жанр: Дорамы
Издательство: АСТ
Возрастное ограничение: 12+
Год издания: 2026
Штрихкод: 9785171820978
Стандарт упаковки: 16
Елена Иванова – опытная аудиовизуальная переводчица, преподаватель Школы аудиовизуального перевода и автор курса "Перевод дорам". За ее плечами более 200 переведенных сериалов, коллекция типичных ошибок переводчиков и лайфхаков, как их избежать. Ее работы можно увидеть во всех крупных онлайн-кинотеатрах и на ТВ-каналах "Дорама" и "Кинеко". На примерах популярных дорам, таких как "Демон", "Свет луны, очерченный облаками", "История девятихвостого лиса" и других, автор расскажет, с какими трудностями столкнется переводчик, работая с южнокорейскими сериалами, и как их можно преодолеть. Из книги вы узнаете: Что такое дорамы, почему они так называются и в чем секрет их успеха. Как много жанров дорам существует. Правда ли, что переводчики боятся дорам. Почему переводчику важно знать исторические и современные реалии страны, и как дорамы могут стать путеводителем по Южной Корее. Родственники ли Виктор Цой и господин Чхве. Интересные факты и вековые традиции о личных именах в Южной Корее. В книге вы найдете также таблицу для записи корейских имен и топонимов с латиницы кириллицей.
Автор: Иванова
Жанр: Дорамы
Издательство: АСТ
Возрастное ограничение: 12+
Год издания: 2026
Штрихкод: 9785171820978
Стандарт упаковки: 16

Вам будет интересно